|
|
|
I
Solunski front, uspostavljen od 5. oktobra 1915. godine, do
proboja koji je izvršen sredinom septembra 1918. godine, bio je od
vitalnog značaja za oslobođenje Srbije. Imajući u vidu da su na
okupiranim teritorijama potrebe za sanitetskom službom bile velike i
složene, izbeglička srpska vlada na Krfu, još pre započetih vojnih
operacija, preduzimala je mere u tom smislu stavljajući ih u red
prioriteta po ulasku na srpsku tertitoriju. Zato je početkom avgusta
1916. godine imenovala dr Vladimira Brunetija da vodi brigu da se
već nabavljeni lekovi rasporede po okruzima i prema potrebama, kako
bi bili najbolje iskorišćeni.
Na okupiranoj teritoriji Srbije, potrebe za uslugama sanitetske
službe i lekara bile su izražene i akutne. Narod je bio iznuren
mukama i glađu, a posebno je bilo loše stanje zdravlja žena i dece.
Prenatalni mortalitet je bio visok, kao i mortalitet dece od akutnih
zaraznih bolesti. Stanovništvo je masovno obolevalo od malarije,
tuberkuloze, a i morbiditet od veneričnih bolesti bio je značajan.
Svemu tome doprinosili su nedostatak hrane, nehigijensko stanovanje,
nerešeno otklanjanje đubreta i loše snabdevanje vodom za piće.
Iz jednog izveštaja lekarskog odeljka Načelstva okruga bitoljskog,
L. broj 1040, od 21. septembra 1918. godine, možemo videti kako i
čime su se bavile, i kako su funkcionisale dve ambulante u Bitolju,
jedna opštinska i druga pri englesko-srpskoj bolnici, koje su među
prvima optočele svoj rad na oslobođenoj teritoriji.
II
Izveštaj o kome je reč upućen je ministru unutrašnjih dela i
sanitetskom odeljenju. Na početku, okružni načelnik u Bitolju
izvinjava se što izveštaji o radu za prethodni period nisu slati
redovno jer je "rad na čuvanju zdravlja tekao normalnim tokom i nije
bilo nikakvih promena kojima bi bilo potrebno pokloniti naročitu
pažnju". Dalje se navodi da se naređenje načelstva o kupanju
građanstva sprovodi dosledno, kako u Bitolju, tako i po selima.
Izvršena je i vakcinacija kravljom limfom sve novorođene dece u
gradu i po selima, zatim vakcinacija celokupnog stanovništva
polivalentnom limfom protivu tifusa, paratifusa i kolere, od 5 do 60
godina starosti.
III
Rad opštinske ambulante i Bitolju.
Opštinska ambulanta u Bitolju otvorena je 18. avgusta 1917. godine.
Do kraja godine imala je na lečenju 5122 bolesnika, od kojih su "na
zavoju bili" 2205 (oko 43%), što samo po sebi ukazuje na činjenicu
da je među onima koji su se javljali ovoj ambulanti za pomoć bilo
dosta ranjenika. U istom broju bilo je bolesnika od "raznih
bolesti", 2033 (oko 39%). Među onima koji su se obraćali za pomoć
opštinskoj ambulanti u Bitolju bilo je i žena-pacijentkinja bolesnih
"od ženskih bolesti", 884 (oko 17%). Žene su u velikom broju lečene
od veneričnih bolesti.
U izveštaju za 1917. godinu postoje podaci o umiranju stanovništva u
Bitolju, a posebno u Bitoljskom i Morihovskom srezu. Tokom te godine
ukupno je umrlo 1726 osoba, od toga u Bitolju 1190, a po srezovima:
Bitoljskom 103 i Mori-hovskom 433 osobe. U periodu od januara do
avgusta 1918. godine, na istom području umrlo je 914 osoba. Posebno
se navodi da je broj smrtnih slučajeva dece u 1918. godini, u odnosu
na prethodnu, "neuporedivo manji", što samo po sebi ukazuje na
postepeno normalizovanje situacije. Iz priloženih tabela i grafkona
može se bliže sagledati rad opštinske ambulante u Bitolju 1918.
godine.
Kada je 1918. godine došlo do oslobođenja celog Bitoljskog okruga,
načelstvo je izdalo uputstva sreskim vlastima o tome šta sve treba
da urade radi očuvanja narodnog zdravlja do dolaska sreskih lekara.
Naročitu pažnju trebalo je obratiti na sledeće mere i postupke:
- brzo ukopavanje ljudskih i životinjskih leševa,
- građenje nužnika po svim seoskim domovima,
- održavanje čistoće po domovima, dvorištima i ulicama i
- spaljivanje đubreta i dr.
IV
Rad englesko-srpske bolnice.
Englesko-srpska bolnica je započela svoj rad 6. aprila 1918. godine.
Prilikom otvaranja imala je 654 bolesnika, ali je u njoj ambulantno
lečeno 13213 bolesnika. Iz tabela i grafikona u prilogu može se
videti dinamika i struktura bolesnika po indikacijama i načinu
zbrinjavanja. U izveštaju o kome je reč, pominju se i ambulante u
Brodu i Kenali, ali njihov rad nije detaljnije prikazan jer one
"nisu htele davati nikakve izveštaje o svome radu". U njima su, s
vremena na vreme, radili i lekari, mada su glavni oslonac u radu sa
narodom bile stalno upošljene medicinske sestre. One su u pojedinim
selima davale stanovništvu čorbu, ali su, "kada su zamoljene da vode
nadzor nad kupanjem građanstva, one to najenergičnije odbijale".
U izveštaju se pominje da je kod ustanova engleskih misija postojala
stalna isključivost u krajnjoj meri, posebno kod njihovih šefova. I
pored najbolje volje i svih nastojanja srpskih organa da se odnosi
sa njima usklade, nikada se u tome nije uspelo. Događalo se da se na
sastancima i dogovorima postigne saglasnost o skladnom zajedničkom
radu, ali se posle toga, u praksi, ispostavljalo da je "sve to bio
samo prazan razgovor". U svemu tome je prednjačio načelnik, dr V.
Hejg. Jedno vreme, ambulanta engleske misije lečila je samo decu i
nije htela primati bolesnike koje je slao dr Anastasijades, lekar
Prespanskog sreza, ali je kasnije taj nedostatak u njenom radu
uspešno otklonjen.
V
O radu lekara
U izveštaju o kome je reč, pominju se lekari: dr Kalistratos, dr
Manasi, dr Anastasijades, dr Ničota i dr Mirić. Posle oslobođenja
Bitoljskog okruga njih će zameniti sreski lekari. Opisane su i
izvesne karakteristike i ponašanje nekih od pomenutih lekara. Tako
je dr Kalistratos bio čovek od inicijative, koji je najveću pažnju
poklanjao postizanju dobrih razultata u radu na čuvanju narodnog
zdravlja, a "materijalni razlozi nisu ga rukovodili u poslu", za
razliku od dr Manasija, koji je svu pažnju poklanjao "materijalnoj
strani". Dr Anastasijades je bio "dobar radnik", ali bez lične
incijative.
VI
Srpsko – američka bolnica i ambulanta u Bitolju
Za vreme proboja Solunskog fronta, kada su bolnički kapaciteti bili
najpotrebniji, u Bitolju, od nekoliko postojećih bolnica pre početka
ratova (1912), u silnim višegodišnjim bombardovanjima, "preživela"
je jedino zgrada Stalne opštinske bolnice iz 1913. godine, formirana
na incijativu dr Aleksadra Protića, okružnog fizikusa u Bitolju.
U tu zgradu, nakon primirja potpisanog 1918. godine, kada su se
srpske izbeglice vratile u zemlju, na poziv Sanitetske uprave Srbije
američkom Crvenom krstu, bila je prebačena srpsko-američka bolnica
iz Vodena , poznata kao Bolnica američkih žena američkog Crvenog
krsta.
Članovi američke misije su dobro procenili da je primirje bilo samo
kraj vojnih operacija, ali ne i kraj ratnih posledica koje su bile
gore od rata. Njihov komentar da je rat pobeđen i da sada treba
pobediti mir u Srbiji, bio je veoma realan. Srbija se suočavala sa
teškim i zapuštenim ranama i bolestima epidemijskih razmera:
tifusnom groznicom, gripom, malarijom, tuberkulozom, polnim
bolestima, velikim boginjama, slepilom širokih razmera, teškim
kožnim bolestima, pnemonijom, koje su koštale života mnogo nedužnih
ljudi.
Bolnica američkih žena američkog Crvenog krsta, Monastir, Srbija.
(American Women's Hospital of American Red Cross, Monastir, Serbia).
Na poziv američkog Crvenog krsta 1917. godine da se i žene lekari
iz Amerike uključe u ratni servis i pomognu nastradalima, hirurg dr
Regine Flood Keyes i njena rođaka, dr Frances Mabel Flood Heath,
obadve iz Elmira, prve su se odazvale. Odmah su bile upućene na
Balkan, dobile su uniforme u decembru 1917. godine i bile prve žene
akreditovane od američkog Crvenog krsta za dužnost u blizini
Solunskog fronta. Kasnije je organizovana bolnica u Vodenu, koja je
nakon primirja bila prebačena u Monastir (Bitolj), gde je pružana
pomoć srpskim i drugim izbeglicama, ratnim zarobljenicima i lokalnom
stanovništvu.
Kada je ova bolnica prebačena u Bitolj, gde je bio veliki broj
ratnih zarobljenika, koji su po povratku iz Bugarske oboleli od
tifusne groznice, započela je velika kampanja protiv insekata koji
prenose zarazne bolesti. Kampanja je bila veoma uspešna, te je ova
bolnica naširoko postala poznata kao flyless bolnica na Balkanu.
Bolnica američkih žena u Bitolju, sa 65 postelja, pod
pokroviteljstvom američkog Crvenog krsta i dr Regine Flood Keyes,
upravnika bolnice, i dr Frances Mabel Flood Heath, kao i dve
medicinske sestre iz njihove misije i korpusa lokalnih asistenata,
postigla je reputaciju najbolje bolnice na Balkanu. Oni su radili
pod vrlo teškim uslovima, bez radnog vremena, bez grejanja i sa
veoma oskudnom hranom. Danonoćno su bili suočeni sa ranama rata i
smrtonosnim epidemijama.
Pored rada u bolnici, dr Regina i dr Mabel su organizovale ambulantu
u kojoj su pružale pomoć lokalnom stanovništvu vršeći po 3000
pregleda mesečno.
Za svoj požrtvovani rad ove dve žene su 1927. god. odlikovane
Ordenom Svetoga Save kralja Aleksandra, dr Mabel Flood posmrtno, jer
je 1923. godine, nakon operacije slepog creva, preminula od
komplikacija. Ratno priznanje svoje majke primila je petogodišnja
Marjorie Louise. Na žalost, samo dve godine kasnije, i mala Mardžori
je podlegla pneumoniji.
Dispanzer američkog Crvenog krsta u Monastiru, Srbija. Žene lekari
dr Regina Flood Keyes i dr Frances Mabel Flood daju lekove lokalnom
stanovništvu.
(Dispensary of the American Red Cross in Monastir, Serbia. Women
physicians, Dr. Regina Flood Keyes and Dr. Frances Mabel Flood are
administering medicines to local people).
|
|
Dr Regina Flood Keyes,
direktor Bolnice američkih žena (AWH)
Monastir (Bitolj) |
Dr Frances Mabel
Flood Heath |
IZVORI I LITERATURA
- Arhiv Srbije. MUD S, P 25 F I/1918.
- Medical Woman's Journal 32, no. 2 (February 1925): 47.
- Esther Pohl Lovejoy. Certain Samaritans. 1933. Chapters 4-6.
- Ellen S. More, A. Certain Restless Ambition: Women
Physicians and World War I, American Quarterly 41, no. 4 (Dec,
1989): 636-660.
- Ellen More Singer. Restoring the Balance: Women Physicians
and the Profession of Medicine, 1850-1995. (Cambridge: Harvard
University Press, 1999), 147.
- "American Women’s Hospitals". JAMWA 5 (8), 1968.
- Walker, Gertrude (1918). "The American Women's Hospitals".
New York Evening Post 33 (304).
- Papa Simeon dr. Prodrom. Nešto o bolnicama u Bitolju, Novi
Sjaj, decembar 1936.
Ovaj rad je posvećen dedi Petra Paunovića,
Iliji Periću iz Rajca, soluncu.
|
|
|
|